






让我们知道您是否想看到这件艺术品的更多照片!
- 工作的背面 / 工作的一面
- 细节 / 签名 / 艺术品的表面或纹理
- 情境中的艺术品, 其他...
Pantha Rei (2018) 绘画 由 Stefani Ruprecht
更多信息
- 包装 (盒子或纸箱包装) 所有的作品都配有优质的承运方,经过严格的包装保护和已投保。
- 监控 跟踪订单,直到包裹交付给买方. 将提供跟踪号码,以便您可以实时跟踪包裹。
- 延迟 全球配送会在3-7天内送达 (估计)
- 不包括海关 价格不包括海关费用。大多数国家/地区对原创艺术品没有进口税,但您可能需要支付减免的增值税。海关费用(如果有)将由海关在抵达时计算,并由承运人单独计费。
更多信息
- 可追踪的在线真品证书 可以通过扫描插图的代码随时在线验证真品证书。
- 认证评级艺术家 专家研究一个艺术家的工作和职业生涯,然后建立一个独立的,可靠的平均价格值。平均价格价值座落在一个价格范围内的某一时期的艺术家。专家们也可能被要求建立一个更精确的估计为特定的工作。
更多信息
使用SSL证书进行100%安全付款 + 3D Secure.
更多信息
“艺术”在纸上打印
这是使用非常高质量的颜料墨水在美术纸上打印并以很高的清晰度打印的过程。它的保存水平非常出色(超过100年),其质量,深度和细微差别超过了在Argentic纸上的经典照片打印。

光面漆
纤维纸除了具有非凡的厚度外,还由不含酸的α-纤维素基底组成,并覆盖有硫酸钡和在印刷过程中具有微孔层吸收作用的颜料。这款纸色为纯白色,不泛黄,特别设计用于抵抗老化。它具有出色的分辨率,呈现深沉的色彩,因此已被世界各大博物馆所采用。
Art Print“美术”-在325 g纤维原纸上的光泽处理。

我们的高端印刷品和复制品
ArtMajeur仅使用从知名造纸商中精选的具有中性pH,耐性和高质量的天然纸!
无论是在色彩控制还是在图形链方面,我们的主打印机一直都在关注。我们对质量的高要求是ArtMajeur裱框艺术品的主要资产。
关于艺术家! 您可以帮助艺术家活出自己的生活。 每当您购买印刷品时,他们都会获得使用费。
关于我们的优良打印购买许可证以将此图像用于您的网站、通信或销售衍生产品。
Usage: 网络许可证
1036 px | ||
![]() |
1500 px |
文件尺寸 (px) | 1036x1500 |
全球使用 | 是 |
用于多点支持 | 是 |
用于任何类型的媒体 | 是 |
转售权 | 没有 |
最大打印数量 | 0 (Zero) |
拟出售的产品 | 没有 |
购买后立即下载
此图片可以用许可证下载: 您可以随时下载它们。
限制
所有在ArtMajeur的图像是由艺术家创作的原创作品,所有权利是严格保留的。获得许可证后有权根据相应条款使用或利用图像。可以进行微小的修改,如重构或重新聚焦图像,使其完全符合新项目要求,但是,禁止进行任何可能损害原始作品的修改。其完整性(形状修改,扭曲,切割,改变颜色,添加元素等),除非事先从艺术家获得书面授权。
定制许可证
如果您的用途不在我们的标准许可证范围内,请联系我们获取定制许可证。 艺术图片银行
„Pantha Rei“ ist eine Art Formel, die auf den griechischen Philosoph Heraklit zurückzuführen ist. Es drückt die Essenz seiner philosophischen Ausführungen, in der er das Sein mit einem Fluß vergleicht, aus. Pantha Rei bedeutet: „Alles fließt“. Gemeint ist damit eine Bewusstseinshaltung, die besagt, dass immer alles im Wandel ist, dass nichts fix ist.
„Wir steigen in denselben Fluss und doch nicht in denselben, wir sind es und wir sind es nicht Man steigt nie in denselbsen Fluß“
„Alles fließt und nichts bleibt; es gibt nur ein ewiges Werden und Wandeln“
Das Sein ist demnach nicht statisch, sondern als ewiger Wandel dynamisch zu erfassen. Doch hinter und zugleich in dem unaufhörlichen Fluss steht die Einheit: Einheit in der Vielheit und Vielheit in der Einheit.
Zurück zu den, wie mir scheint, „Bedingungen“ um in Beziehung gehen zu können.
Meine Erfahrung zeigt mir vor Allem aus partnerschaftlichen Beziehungen, dass um so tiefer und länger die Beziehung wird, umso mehr achtet man auf Unterschiedlichkeiten. Das wirkt wie Staudämme, die den Fluss des Seins zu stocken bringen. Mir scheint man erwartet und fokussiert sich viel zu viel auf Gemeinsamkeiten. Doch wenn man tief in das Sein eines Selbst eintaucht, und man die Erkenntnis des Pantha Rei sieht und leben kann, erscheint einem dies doch obsulet. Ist doch die einzige Gemeinsamkeit, die alle Menschen haben, dass sie sich ständig wandeln. „Einssein“ ist nicht bedingt durch Gemeinsamkeiten.
Unsere Gesellschaft ist aufgebaut auf Beständigkeit und Sicherheit. Aber geht es nicht darum im Leben in Beziehungen zu treten? Oder mit dem Leben in Beziehung zu treten, sich dem Fluß des Lebens hinzugeben? Man ist erst letztendlich frei, wenn man sich in die Fluten des Lebens wirft, doch was ist der Preis dafür? Was ist der Unterschied zwischen Eintauchen und Mitschwimmen? Wahrhaft tiefe Beziehungen ieren auf Hingabe (Fluß)
Wie illusorisch ist es mit Dingen in Beziehung zu treten, die keinen Bestand haben? Kann man nur mit dem Sein eines Wesen in Beziehung treten? Von Sein zu Sein?
Beschreibung Bildaufbau
Die Untermalung stellt den Farbkreis dar. Dieser verschwand mehrmals, unter Übermalungen, aber zuletzt ist er doch sichtbar. Ein Hintergrund, der vielleicht gar nicht naturalistisch ist, vielleicht kann man aber doch zumindest surreale Elemente finden. Der untere Teil erinnert an Wasser. Wasser aus verschiedenen Perspektiven. Im Zentrum steht ein Kind, dass den Betrachter anblickt. Das Mädchen steigt von einem unbekannten Ort in das farbenfrohe Bild ein. Ich male so gerne Kinder, denn sie sind bei vielen Themen viel weiser als Erwachsene. Sie sind zum Beispiel noch fähig, alle Menschen, so zu nehmen, wie sie im Moment sind und sie bedingungslos anzunehmen und zu lieben. Weiters sind sie noch fähig ganz im Moment zu sein und sich dem was sie gerade tun ganz hinzugeben. Mich erinnert dieses Gefühl, das Pantha Rei ausdrückt und das, dass einem Kinder vorleben an Fische, die schwerelos im Wasser zu schweben scheinen. Ganz eins mit dem Element Wasser. Hier abgebildet sind die riesengroßen Killerwale und zwar eine Mutter mit ihrem Kind. Das Kind berührt den Mutterwal fast.
Kunst muss, meiner Meinung nach, keine Interpretationen und Assoziationen beim Betrachten erwecken. Wenn sie es aber doch tun, liebe ich es ganz Neues, Anderes oder Ergänzendes von den Betrachtern über meine Bilder zu erfahren. Die Gefühle und Gedanken, die mich dazu brachten das Bild so zu malen, können nicht identisch sein, mit dem Gefühl oder den Gedanken, die der Betrachter hat, wenn er das Werk betrachtet. So ist jede Kunst doch nur Reflexionsfläche.
相关主题
斯蒂芬妮·鲁普雷希特是一位奥地利当代艺术家,她的艺术实践是表达超越语言表达的深层思想和感受的媒介。她的旅程始于就读埃尔比格纳尔普的工艺美术技术学院,专注于绘画和设计,随后进入古典绘画自由艺术学校学习。
鲁普雷希特 19 岁那年就开始了自由职业艺术家的职业生涯,最初她创作了大量委托作品。随着时间的推移,她形成了自己的超现实主义图像和物品世界,其特点是隐藏的主题和试图探究世界的本质。
受现代物理学和精神智慧教义的哲学含义的启发,鲁普雷希特努力在她的艺术作品中展现超越纯机械世界观的真理。她的作品反映了理解世界的渴望,参与视觉反思和感知现实,同时承认人类理解力的局限性。
鲁普雷希特的作品以循环的形式呈现,随着她生命中每个阶段出现的不同主题和条件而演变。十多年来,她积极参加国内外展览,目前她致力于创作一系列反映她当前生命阶段的作品,通过她的主观视角,融入全球事件的各个方面。
鲁普雷希特作品中一个永恒的主题体现在她的系列作品《弦与行星》中,该系列作品因专业绘画表面有限而终止。同样,她的系列作品《儿童游戏》也因女儿对绘画的兴趣减退而终止。然而,这些主题继续影响和激励着她不断的艺术探索。
通过人工智能探索艺术史
视觉上相似的艺术史作品











